Preuve produit réelle
Lire et traduire en direct
Avant
Après
La meilleure extension de traduction manga
Ouvrez un manga raw ou non traduit et traduisez-le pendant votre lecture, ou importez les pages que vous avez déjà. Scan Translator détecte le texte dans l’image, le traduit, supprime le lettrage d’origine si nécessaire et redessine la traduction sur l’illustration.
33 668Membres
15 751 864Pages traduites
Avant
Après


Installer Scan Translator
Commencez avec l’extension navigateur. Installez Scan Translator, ouvrez un chapitre raw et traduisez les pages directement pendant votre lecture.
Choisissez votre workflow
Prévisualisez chaque option, puis choisissez celle qui correspond à votre façon de lire.
Preuve produit réelle
Avant
Après
Avis réels du Chrome Web Store
De vrais lecteurs utilisent Scan Translator pour lire des chapitres non traduits, garder les pages lisibles et gagner du temps. Cliquez sur une carte pour ouvrir l’avis Chrome Web Store original.
“Very good extension that produces highly accurate translations, super useful.”
“I've tried countless translators and this is the only one that actually works how I want it. Best translator extension by far.”
“Finally found a good translating extension for manga. This one is so good and it works well.”
“Bastante útil, lo traduce con una buena estética que no incomoda la vista, vale totalmente la pena.”
“Love the new version of the extension! Translations are much faster, there are more credits available, and it seems that the pages are much cleaner and easier to read.”
“Does exactly what it says on the tin, quickly and easily. Machine translations are still machine translations so they're not perfect, but I think this is as good as you can reasonably get.”
“It's far from perfect but gets the job done. It's clever the way it's able to match the font and get the majority of the text in the text bubble.”
“The app is well built and overall pretty robust. The cost is fair as well.”
“Is extremely versatile and a great way to read untranslated manga.”
“Very useful extension for manga. It helps me understand untranslated pages quickly, and the results are much better than I expected.”
“Je cherchais un moyen de lire quelques mangas non traduits et au final je l’utilise à chaque fois. Les traductions sont vraiment bien et le traitement est franchement rapide.”
“Bastante facil de usar y las traducciones son buenas y entendibles.”
“Absolutely peek extension if you come from work and want to read something that has not yet been translated into your language.”
“It's the best translating apps that I have been looking for!!! (I don't need to tap the word one by one while reading)”
“Just love the extension. Tried out all the translator in the market but none of them worked as seamlessly like this one.”
“Although there will be some recognition and translation errors, it is generally very easy to use. It is highly recommended!”
Traduisez des pages de manga, manhwa et webtoon en quelques secondes, tout en gardant l’illustration propre.Commencez avec 30 crédits offerts, choisissez les traductions illimitées mensuelles, ou achetez des packs de crédits ponctuels
quand vous en avez besoin.
Les packs de crédits restent des achats ponctuels. Le plan illimité est mensuel et résiliable à tout moment.
Abonnement
Pour lire régulièrement : traductions illimitées, import en lot inclus et 20 000 traductions rapides chaque mois.
Abonnement mensuel
Traductions illimitées*
Prix
12.99€
/ mois
*Après 20 000 traductions rapides dans le mois, continuez à traduire même sans crédits. La traduction peut être plus lente aux heures de forte demande. Votre limite se réinitialise chaque mois.
Crédits ponctuels
Vous préférez payer seulement quand vous en avez besoin ? Achetez des crédits séparément et gardez-les pour des traductions rapides.
Crédits
2 000
Prix
4.99€
Crédits
7 000
Prix
9.99€
Crédits
20 000
Prix
24.99€
Exemples de traduction réels
Découvrez des pages raw avec dialogues denses, longs strips mobiles et scans complets traduits tout en préservant le sens de lecture.
Chinois → Anglais
Avant
Après
FAQ du traducteur de manga
Découvrez le fonctionnement des crédits offerts, des langues prises en charge, de l’extension navigateur, des imports et du redessin IA.
Consulter la FAQ complèteOui. Les nouveaux utilisateurs commencent avec 30 crédits offerts. Ces crédits de bienvenue sont accordés une seule fois par compte ; ensuite, vous pouvez acheter des packs de crédits à tout moment.
Le plan illimité est pensé pour les lecteurs réguliers : vous avez 20 000 traductions rapides par mois, puis vous pouvez continuer à traduire sans racheter de crédits. Après cette limite rapide, les traductions passent en vitesse standard et peuvent être plus lentes quand le service est chargé. Le fair use permet de garder le service stable et abordable, pour éviter que quelques usages très intensifs ou automatisés ralentissent tout le monde. Si vous voulez garder la vitesse rapide après la limite mensuelle, vous pouvez utiliser vos crédits payants. L’import en lot est inclus, mais les lots restent dans une file moins prioritaire et peuvent être ralentis en forte charge.
Sur Scan Translator, 1 crédit permet de traduire 1 image. 30 crédits offerts sont accordés une seule fois par nouveau compte, et les crédits achetés sont ajoutés au solde de votre compte pour un usage futur.
Non. les crédits achetés n’expirent pas et restent disponibles sur votre compte jusqu’à leur utilisation.
Scan Translator prend en charge 80+ langues cibles pour les mangas, scans et images.
Certains sites bloquent ou masquent l’accès aux images, ce qui peut empêcher la traduction dans le navigateur. Si cela arrive, rechargez la page, réactivez l’extension, utilisez Screenshot pour traduire la zone visible ou importez l’image directement dans Manga Translator.
Scan Translator dépend de la reconnaissance du texte, de la traduction et du rendu de texte par IA, donc le résultat n’est pas toujours parfait. Certains textes peuvent être ignorés, fusionnés, non traduits ou limités par les politiques de sécurité du modèle. Vous pouvez utiliser Screenshot pour traduire uniquement les zones de texte qui n’ont pas été détectées.